Soprano — Cœurdonnier

Qui a vu le cœurdonnier? Le monde a le cœur déchiré Il aimerait tellement aimer Mais les hommes, mais les hommes, mais les hommes… Où t’on-t-ils fait prisonnier? Mes prières doivent te libérer Le cœur du monde veut être sauvé Mais les hommes, mais les hommes, mais les hommes… Je vois dehors, des cœurs en panne, Des cœurs en or, devenir des cœurs de pierre, Des cœurs de glace, des cœurs en flamme, Des cœurs qui explosent au milieu de cœurs de fer. Si tu nous entends, viens nous le réparer Le cœur du monde va mal, Monsieur le cœurdonnier.…

Читать далее
Нет комментариев

Как подготовиться к собеседованию на французском

Во время моей учебы в Ренне в процессе подготовки к поиску работы нам давали такое задание: составить Bilan de compétences. Для этого нам было предложено заполнить таблицу: Formation Savoir Savoir-Faire Savoir-Etre Expérience professionnelle Savoir Savoir-Faire Savoir-Etre Mes expériences   Savoir-Faire Savoir-Etre Mes centres d’intérêts   Savoir-Faire Savoir-Etre Savoir: полученные знания – например, в области менеджмента: стратегия менеджмента, техника принятия решений и т.д. Savoir-Faire: навыки. Как вы применяете в конкретных ситуациях полученные знания, то есть что вы умеете делать. Например, знания в области менеджмента превращаются в  конкретные действия: управление командой, подбор сотрудников и т.д. Savoir-Etre – личные качества, которые помогают вам…

Читать далее
Нет комментариев

Как обратиться к врачу во Франции

Первое, что просит врач на приёме – это карточку медицинского страхования («carte vitale»). Вот как она выглядит: Карточка медицинского страхования бесплатна. Она служит для того, чтобы врач имел доступ к вашему досье, а также для того, чтобы вы получили возмещение медицинских услуг. Как получить карточку? Если Вы приехали во Францию для долгосрочного пребывания (например, учеба или работа), то вы можете получить номер социального страхования («le  numéro de sécurité sociale», «le numéro de sécu») . Для этого вам нужно обратиться в Национальную кассу по выплате семейных пособий («Caisse nationale  d’allocations familiales» — CAF)  или в Фонд медицинского страхования («Caisse primaire d’assurance…

Читать далее
2 комментария

Как поздравить французских партнёров с Новым Годом

Весь январь, приветствуя друг друга, партнёры по бизнесу обмениваются пожеланиями счастливого Нового года. Повсюду раздаются радостные «Bonne année, bonne santé !» Деловые письма начинаются или заканчиваются новогодними поздравлениями. Вот несколько примеров : Tout d’abord je vous souhaite mes meilleurs vœux en cette nouvelle année. Je te présente mes meilleurs vœux de santé, bonheur et réussite, pour cette nouvelle année. Bonjour à tous, et meilleurs vœux pour cette nouvelle année 2019. Tous nos vœux pour toi et ton équipe. En premier lieu, veuillez recevoir mes meilleurs vœux pour cette nouvelle année. Meilleurs vœux pour cette nouvelle année 2019 ! Tout d’abord nous…

Читать далее
Нет комментариев

Clara Luciani — La Grenade

Hé toi Qu’est-ce que tu regardes? T’as jamais vu une femme qui se bat Suis-moi Dans la ville blafarde Et je te montrerai Comme je mords, comme j’aboie Prends garde, sous mon sein la grenade Sous mon sein là regarde Sous mon sein la grenade Prends garde, sous mon sein la grenade Sous mon sein là regarde Sous mon sein la grenade Hé toi Mais qu’est-ce que tu crois? Je ne suis qu’un animal Déguisé en madone Hé toi Je pourrais te faire mal Je pourrais te blesser, oui Dans la nuit qui frissonne Prends garde, sous mon sein la…

Читать далее
Нет комментариев