Статьи на тему

‘новые слова’

30 французских слов для описания предметов повседневной жизни

Когда я начинала учить французский, то использовала такую технику: выписывала фразы со словами, которые могли бы мне пригодиться в повседневной жизни. Потом заучивала эти фразы и выражения, например, в транспорте. Вот 30 слов, которые могут пригодиться для бытового разговора: Pare-brise (m) – лобовое стекло Tableau de bord (m) – приборная панель (автомобиля) C’était une belle matinée de fin de printemps. Le ciel était pur et éclatant, le soleil éclaboussait le pare-brise, distillant des particules dorées qui flottaient sur le tableau de bord. Это было прекрасным весенним утром. Небо было чистое и светлое, и солнце заливало лобовое стекло, разбрасывая лучики по…

Читать далее
Нет комментариев

20 французских слов для повседневной жизни

Жизнь состоит из смешных и трагических моментов, в ней есть место как для любви, так и для ревности. Кто-то врёт, кто-то шутит, и все мы совершаем повседневные жесты: повернуть ключ в замке, поговорить по телефону. Вот 20 слов, которые пригодятся в повседневной жизни: Blague (f) — шутка Ex: Allez, une petite blague pour détendre l’atmosphère. Carte de visite (f) — визитная карточка Ex: Il lui tend sa carte de visite; Gabriel le remercie et prend congé. Carte Vitale (f) — полис обязательного медицинского страхования Carte de mutuelle — полис дополнительного медицинского страхования Ex: Préparez votre carte Vitale et votre carte…

Читать далее
Нет комментариев

Как сказать «резервная копия» по-французски

Веб-страница — page Web (f)Включить компьютер — allumer un ordinateur Ex: Alexandre allume son ordinateur et semble absorbé par la contemplation d’une page Web. Видеоигра — jeu vidéo (m) Ex: Deux hommes jouent à un jeu vidéo qui consiste à foncer en voiture dans une ville en essayant d’écraser un maximum de piétons. Глючить, зависать — bugger Ex: L’écran s’éteint d’un coup. Oh non! Vous l’avez fait bugger! S’exclame Sylvain Dureau. Запускать — lancer Ex: Lucy s’installe face à son ordinateur et lance le replay de l’émission de télévision «Du goudron et des plumes». Искать в Интернете — chercher sur…

Читать далее
Нет комментариев

Как говорить об успехе и неудачах по-французски — Succès vs échecs (lexique)

Сначала мы решаем, к какой сфере деятельности обратиться (se diriger vers), кем стать (devenir),  выбираем профессию (métier, m).  Находим работу (trouver un emploi),  чтобы получать зарплату (salaire, m) . Exemples : Regarde ton frère : il s’est dirigé vers la science. C’est ainsi que je suis devenu photographe. A 23 ans, j’avais donc un métier, un salaire. Un mois plus tard nous déménagions à Paris, et j’ai trouvé un emploi de photographe. В начале карьеры мы часто сталкиваемся с трудностями – такими, как безработица (chômage, m)  и  сложности оплаты жилья (difficultés à payer son loyer). Exemple : S’en est suivie une année de chômage…

Читать далее
Нет комментариев

Lexique en chantant — Soprano – Mon précieux

Niveau: A2 — B1. Objectif: apprendre le lexique autour de 3 sujets — l’addiction, le portable, l’amour. Écoutez la chanson de Soprano « Mon précieux » et discutez-en en répondant aux questions.Amusez-vous bien ! Ta douce mélodie me réveille chaque matinAvant même d’embrasser ma femme je te prends par la mainPuis je te caresse le visage pour voir si tout va bienTellement inséparables qu’on part ensemble au petit coinMon café, mon jus d’orange on le partage aux amisEn voiture mes yeux sont dans les tiens donc quelques feux je grilleAu boulot on parle tellement ensemble que des dossiers j’oublieAu dîner vu le silence…

Читать далее
Нет комментариев