Декабрь приносит с собой магию Рождества. Le calendrier de l’Avent: 24 сюрприза спрятаны в окошечках — по одному на каждый день декабря, чтобы подсластить ожидание Рождества. Le Père Noël: полный энергии и юношеского задора, французский Дед Мороз, подбодрившись бокалом красненького, с энтузиазмом разносит подарки. La crèche: в церквях и в домах рождественские ясли воссоздают волшебную сцену рождения Христа. La bûche: Рождественским поленом камин не разжечь, зато какое удовольствие для гурманов. Открываешь коробку, и тебе подмигивает Дед Мороз, восседающий на ванильном чуде. С праздником! Les cadeaux, les lumières et les vitrines décorées: повсюду праздничные огни, нарядные витрины кокетливо подмигивают прохожим, спешащим…
Статьи на тему
‘жизнь во Франции’
Как подработать во время учёбы во Франции: опыт работы официантом
Во время стажировки я решила, что процесс поиска работы может затянуться и стоит подыскать на этот период временную работу. (У меня было право работать сначала на основании студенческой визы, а потом — APS). В студенческой группе в Facebook на глаза попалось объявление о том, что Quick набирает сотрудников, и я отправила резюме на указанный адрес. На следующий день мне предложили приехать на собеседование. Длилось оно около пятнадцати минут. Меня попросили рассказать о себе, и поинтересовались, почему я хочу работать в Quick. Мы не оговаривали вопросы вознаграждения и обязанностей – я догадывалась, что буду получать минимальную зарплату, и не очень хотела…
Какие вопросы задают рекрутеры на собеседовании во Франции?
Какими могут быть вопросы на собеседовании во Франции? Если вы, как и я, ищите работу во Франции, то, возможно, вам пригодятся вопросы, на которые меня попросили ответить в анкете, присланной агентством по подбору персонала: Résumez exactement les responsabilités dont vous aviez la charge directe dans votre dernier poste. Уточните ваши прямые обязанности на последнем месте работы. Quels objectifs, quelles missions aviez-vous? Les avez-vous atteints? Par quelles actions? Si non, pour quelle(s) raison(s)? Какие перед вами стояли цели и задачи? Достигли ли вы их? Если нет, то по какой(им) причине(ам)? Motif de votre départ. Причина вашего ухода. Dans l’ensemble de votre…
Как найти подработку студенту во Франции: мотивационное письмо
Если вы собираетесь финансировать самостоятельно обучение во Франции, то, возможно, будете подыскивать работу. Как найти подработку студенту во Франции? Многие студенты работают в ресторанах быстрого обслуживания. Можно заключить контракт на 14 – 20 рабочих часов неделю. Работая по вечерам и в выходные, график удобно совмещать с учебой. При минимальной заработной плате такая подработка позволит оплачивать жилье и питание. Предложения о работе для студентов можно найти на сайтах по трудоустройству, а также в студенческих группах в Facebook. Французские работодатели, как правило, не только обращают внимание на резюме, но еще и внимательно читают мотивационные письма. Вот мотивационное письмо, с помощью которого я…
Как написать сопроводительное письмо к резюме на французском: образец
Моя коллега Сесилья делится своим опытом: как написать сопроводительное письмо к резюме на французском. В поисках стажировки она рассылала спонтанные кандидатуры и отвечала на вакансии в интернете. Результат: шесть месяцев усилий, сотня отправленных писем и, наконец, собеседование и долгожданный положительный ответ от работодателя! Вот текст сопроводительного письма, с помощью которого она нашла стажировку в отделе экспорта в крупной логистической компании: Madame, Monsieur, Actuellement étudiante en Licence Professionnelle Gestionnaire Import-Export à l’Université de Rennes 1, je suis à la recherche d’un stage de fin d’études d’une durée de 4 à 6 mois qui commencera le 29 février 2016. Ma formation est…