Французский на каждый день

Используя французский каждый день, открываешь для себя столько нового. Добро пожаловать в увлекательный мир богатого и разнообразного французского языка!

Résultat de recherche d'images pour "paris dessin couleurs"

10 типовых сообщений для деловой переписки на французском

1.  Обращение с просьбой. Bonjour Cécile, Je me permets de vous recontacter suite aux réservations de l’hôtel jointes. Serait-il possible d‘annuler la nuit du 03 au 04 pour Mr Dubois et de conserver celle du 04 au 05? Quant à moi, je vous confirme ma présence sur les deux nuits. Merci par avance pour votre support et compréhension, Bon après-midi, Cordialement, XXX   2. Повторное обращение с просьбой. Nicolas, Je réitère ma demande, le degré d’urgence augmente; nous ne pourrons pas tenir jusqu’à mi-septembre. As-tu quelques éléments YYY disponibles ici et là? Cordialement, XXX   3. Информирование. Nous vous informons…

Читать далее
Нет комментариев

15 синонимов глагола «dire»

Во-первых, они украсят вашу речь, во-вторых — помогут произвести выгодное впечатление при сдаче экзаменов DELF и DALF. Синонимы глагола «dire» с примерами из французской прессы. Annoncer — объявить Heureusement, annonce David Cunnington, il existe des moyens d’atténuer cette fatigue. Notre attitude joue ici un rôle central. Selon lui, rompre le cycle de pensées négatives sur le sommeil peut aider à se sentir plus alerte pendant la journée. Assurer — утверждать Les partisans de Donald Trump assurent toutefois que les récentes décisions sont indispensables pour renforcer une base industrielle américaine qu’ils jugent affaiblie.    Conseiller — советовать « Si nous ne cessons de…

Читать далее
Нет комментариев

Как написать деловое письмо на французском

Помню, столкнувшись впервые с перепиской на французском, очень боялась показаться недостаточно вежливой или неточно выразиться. На самом деле, для того, чтобы написать деловое письмо на французском, совсем не обязательно владеть всеми тонкостями языка — достаточно просто запомнить несколько часто встречающихся выражений. Приветствие Bonjour – нейтральное приветствие, подойдет для всех случаев. Bonjour Monsieur или Bonjour Madame – можно использовать, если вы знаете, что обращаетесь к мужчине или к женщине. Bonjour Monsieur /Madame +  Nom (ex : Bonjour Monsieur Dupin) – официальный вариант, подчеркнуто вежливое обращение. Bonjour + Prénom (ex : Bonjour Cécile) – менее формальное обращение. Обороты, часто используемые в деловой переписке…

Читать далее
Нет комментариев

6 faits étonnants sur la langue française

Писатель Жан-Лу Шифле (Jean-Loup Chiflet) собрал занимательные особенности французского языка под обложкой книги ‘’Les mots qui me font rire’’. Вот некоторые из них: 1. Les mots remis à leur place Un jour triste, avec parapluie et sans soleil, n’est pas triste jour surtout si on vient de gagner au Loto. Un pauvre homme, ô combien malheureux parce que sa femme, quoique sage-femme n’est pas forcément si sage, n’en est pas pour autant un homme pauvre (surtout s’il vient de gagner au loto, lui aussi). Mais il y a des chances pour qu’un homme brave (croix de guerre 39-45) soit aussi un…

Читать далее
Нет комментариев

Gestion d’une entreprise (lexique) – Деловая лексика на французском

Если вы решили открыть свою фирму, то для начала вам нужно louer un local — снять помещение — и embaucher des employés – нанять сотрудников. Ex : « Elle a loué un local et elle a embauché des employés. » Для того, чтобы с успехом faire tourner – управлять — вашей фирмой, у вас должно быть развито esprit de compétition — стремление к соперничеству. Ex : «Ma belle-soeur possède tant d’intelligence, de détermination et d’esprit de compétition qu’elle pourrait faire tourner trois sociétés à elle seule». Если после открытия фирмы все пойдет хорошо, то сначала вы окажетесь во главе une…

Читать далее
Нет комментариев