Французский на каждый день

Используя французский каждый день, открываешь для себя столько нового. Добро пожаловать в увлекательный мир богатого и разнообразного французского языка!

Résultat de recherche d'images pour "paris dessin couleurs"

Пять полезных французских выражений для работы

A titre gracieux – выражение, которое приятно будет услышать вашим партнерам, ведь это элегантная форма предложить что-то бесплатно (gratuitement). Например : Nous vous l’offrons à titre gracieux pour nous excuser de l’inconvénient occasionné. – Мы предоставим Вам его бесплатно, чтобы компенсировать причиненные неудобства. Ce n’est pas de notre ressort – означает, что заниматься этим вопросом должен кто-то другой, поскольку это не входит в нашу компетенцию. Например: Ce n’est pas de notre ressort d’obtenir la licence d’importation. – В наши обязанности не входит получение лицензии на импорт. Faire un geste commercial – звучит элегантнее, чем попросить напрямую о скидке или о компенсации. Например:…

Читать далее
Нет комментариев

10 французских слов-связок

Без них даже грамматически правильный текст покажется безликим. Слова-связки делают речь естественной и красивой. Cependant — между тем De son côté, le président chinois a souvent suivi le tempo des États-Unis dans le traitement de la question nord-coréenne, ce qui a laissé penser à Washington qu’il était facile à contrôler. Cependant, la réalité montre qu’aucune des deux parties ne parvient à dominer l’autre. Effectivement — действительно, в самом деле Au passage, beaucoup de gens se sont demandé si, pendant le sommeil paradoxal, nos yeux ne bougeaient pas pour « regarder » les images des rêves. Certains éléments portent à croire que ce…

Читать далее
1 Комментарий

10 типовых сообщений для деловой переписки на французском

1.  Обращение с просьбой. Bonjour Cécile, Je me permets de vous recontacter suite aux réservations de l’hôtel jointes. Serait-il possible d‘annuler la nuit du 03 au 04 pour Mr Dubois et de conserver celle du 04 au 05? Quant à moi, je vous confirme ma présence sur les deux nuits. Merci par avance pour votre support et compréhension, Bon après-midi, Cordialement, XXX   2. Повторное обращение с просьбой. Nicolas, Je réitère ma demande, le degré d’urgence augmente; nous ne pourrons pas tenir jusqu’à mi-septembre. As-tu quelques éléments YYY disponibles ici et là? Cordialement, XXX   3. Информирование. Nous vous informons…

Читать далее
Нет комментариев

15 синонимов глагола «dire»

Во-первых, они украсят вашу речь, во-вторых — помогут произвести выгодное впечатление при сдаче экзаменов DELF и DALF. Синонимы глагола «dire» с примерами из французской прессы. Annoncer — объявить Heureusement, annonce David Cunnington, il existe des moyens d’atténuer cette fatigue. Notre attitude joue ici un rôle central. Selon lui, rompre le cycle de pensées négatives sur le sommeil peut aider à se sentir plus alerte pendant la journée. Assurer — утверждать Les partisans de Donald Trump assurent toutefois que les récentes décisions sont indispensables pour renforcer une base industrielle américaine qu’ils jugent affaiblie.    Conseiller — советовать « Si nous ne cessons de…

Читать далее
Нет комментариев

Как написать деловое письмо на французском

Помню, столкнувшись впервые с перепиской на французском, очень боялась показаться недостаточно вежливой или неточно выразиться. На самом деле, для того, чтобы написать деловое письмо на французском, совсем не обязательно владеть всеми тонкостями языка — достаточно просто запомнить несколько часто встречающихся выражений. Приветствие Bonjour – нейтральное приветствие, подойдет для всех случаев. Bonjour Monsieur или Bonjour Madame – можно использовать, если вы знаете, что обращаетесь к мужчине или к женщине. Bonjour Monsieur /Madame +  Nom (ex : Bonjour Monsieur Dupin) – официальный вариант, подчеркнуто вежливое обращение. Bonjour + Prénom (ex : Bonjour Cécile) – менее формальное обращение. Обороты, часто используемые в деловой переписке…

Читать далее
Нет комментариев