Passé composé по песням: часть 3

Итак, в части 1 и в части 2 мы говорили о том, что Passé composé — это одно из прошедших времен французского языка, которое употребляется для перечисления завершенных действий в прошлом, ограниченных по времени.

Оно образуется так:
avoir или être в Présent  + participe passé спрягаемого глагола.

В том случае, если глагол в passé composé спрягается с être, то Participe passé согласуется с подлежащим в роде и числе.

Прослушайте песню Ma liberté, найдите глаголы в passé composé и укажите инфинитив каждого глагола.

Ma liberté
Longtemps je t’ai gardée
Comme une perle rare
Ma liberté
C’est toi qui m’a aidée
A larguer les amarres
Pour aller n’importe où
Pour aller jusqu’au bout
Des chemins de fortune
Pour cueillir en rêvant
Une rose des vents
Sous un rayon de lune

Ma liberté
Devant tes volontés
Mon âme était soumise
Ma liberté
Je t’avais tout donné
Ma dernière chemise
Et combien j’ai souffert
Pour pouvoir satisfaire
Tes moindres exigences
J’ai changé de pays
J’ai perdu mes amis
Pour gagner ta confiance

Ma liberté
Tu as su désarmer
Toutes mes habitudes
Ma liberté
Toi qui m’a fait aimer
Même la solitude
Toi qui m’as fait sourire
Quand je voyais finir
Une belle aventure
Toi qui m’as protégée
Quand j’allais me cacher
Pour soigner mes blessures

Ma liberté
Pourtant je t’ai quittée
Une nuit de décembre
J’ai déserté
Les chemins écartés
Que nous suivions ensemble
Lorsque sans me méfier
Les pieds et poings liés
Je me suis laissé faire
Et je t’ai trahi pour
Une prison d’amour
Et sa belle geôlière

Вот что получилось:

Вспомогательный глагол avoir Вспомогательный глагол être
Passé composé Infinitif Passé composé Infinitif
j’ai souffert souffrir je me suis laissé faire se laisser faire
j’ai changé changer
j’ai perdu perdre
tu as su savoir
toi qui m’as fait aimer faire aimer
toi qui m’as fait sourire faire sourire
toi qui m’as protégée protéger
ma liberté, pourtant je t’ai quittée quitter
j’ai déserté déserter
je t’ai trahie trahir
ma liberté, je t’ai gardée garder
toi qui m’as aidée aider

Как вы знаете, при образовании passé composé с помощью глагола avoir согласование с подлежащим не делается:

Il a souffert. Elle a souffert. Ils ont souffert.

Il a changé. Elle a changé. Ils ont changé.

Посмотрим на примеры из песни.

Вспомогательный глагол avoir
Passé composé Participe passé Infinitif
Ma liberté, pourtant je t‘ai quittée Quitté Quitter
Je t‘ai trahie Trahi Trahir
Ma liberté, je t‘ai gardée Gardé Garder

Перед нами – глаголы в passé composé, спрягаемые с avoir. Окончание participe passé в этих примерах меняется – появляется e, окончание женского рода. Почему? Потому что перед participe passé стоит прямое дополнение женского рода. В случае образования Passé Composé с вспомогательным глаголом avoir Participe passé согласуется в роде и числе со стоящим перед ним  прямым дополнением.

Вот еще пара примеров:

Прямое дополнение   Participe passé
Regarde les fleurs que j’ai achetées.
Je les ai invités.
  • В том случае, если participe passé оканчивается на -t, -s, согласование с participe женского рода будет влиять на произношение:

J’ai ouvert la porte. Je l’ai ouverte.
La robe que j’ai mise est trop belle.

  • Однако если прямое дополнение употреблено с неопределенным артиклем или заменено местоимением ‘’en’’, то согласование с participe passé не делается:

Des fleurs, j’en ai acheté.
Une punition, il en a reçu une.

Для сравнения:

Косвенное дополнение (согласование не делается): Прямое дополнение, стоящее после participe passé  (согласование не делается): Прямое дополнение,
стоящее перед
participe passé
(согласование делается):
Cécilia, je lui ai écrit.
(écrire à qqn)
J’ai écrit une lettre. Cette lettre, je l’ai écrite.

Tu as écrit cette lettre?
– Je l’ai écrite. (écrire qch)

Marie, je lui ai offert un cadeau.
(offrir un cadeau à qqn)
J’ai offert une rose. Cette rose, je l’ai offerte.

C’est toi qui as offert
cette rose ? – C’est moi qui
l’ai offerte. (offrir qch)

Песня Ma liberté была исполнена впервые певцом по имени Serge Reggiani. Вы слушали версию в исполнении Chimène Badi. Какую из следующих строк поет певец, а какую — певица?

Строка Исполнитель
toi qui m’as protégé _________________________
toi qui m’as aidée _________________________

Вот что получилось:

Строка Исполнитель
toi qui m’as protégé певец
toi qui m’as aidée певица

Для практики:
Exercice 1
Exercice 2
Exercice 3

Les verbes pronominaux имеют свои особенности согласования:

  • Les verbes pronominaux образуют passé composé с помощью глагола être. Обычно participe passé согласуется с подлежащим в роде и числе.

Однако если за глаголом следует прямое дополнение, то согласование не делается:

Elle s’est lavée. Elle s’est lavé les mains.
Nous nous sommes brossé les dents.

  • Если verbre pronominal включает местоимение — косвенное дополнение, то participe passé не согласуется с подлежащим. Например, такие глаголы, как s’écrire, se téléphoner, se parler, se mentir, se plaire (se complaire/se déplaire), se sourire, se rire, se nuire, se succéder, se suffire, se ressembler, s’en vouloir, se rendre compte не согласуются с подлежащим в passé composé.

Les parents et les élèves se sont parlé. (parler à qqn)
Ils se sont téléphoné. (téléphoner à qqn)

  • Посмотрите на пример из песни: Chimène Badi поет «je me suis laissé faire». А где же согласование глагола с подлежащим? Его нет. В конструкциях с глаголами «faire» и «laisser» согласование отсутствует.

Elle s’est fait mal.
Ils se sont fait couper les cheveux.
Elle s’est fait opérer.

Для практики:
Exercice 4
Exercice 5
Exercice 6
Exercice 7
Exercice 8

Глаголы monter, descendre, sortir, rentrer, retourner, passer, demeurer и производные от них это глаголыхамелеоны. Обычно они спрягаются с être. Однако если за ними следует прямое дополнение, то они спрягаются с avoir. При этом значение глаголов меняется.

Спряжение без прямого дополнения (непереходные глаголы) Спряжение с прямым дополнением (переходные глаголы)
Elle est sortie.

Она вышла.

Elle a sorti le chien.

Она выгуляла собаку.

Elle est rentrée.

Она вернулась.

Elle a rentré la voiture.

Она поставила машину (в гараж).

Elle est descendue.

Она спустилась.

Elle a descendu la poubelle.

Она вынесла мусор.

Je suis montée chez moi.

Я поднялась домой.

J’ai monté les bagages au 6e étage.

Я подняла багаж на 6ой этаж.

Elle est retournée en Italie.

Она вернулась в Италию.

Elle a retourné la crêpe.

Она перевернула блин.

Nous sommes passés par Paris.

Мы проехали через Париж.

Nous avons passé la frontière.

Мы пересекли границу.

Для практики:
Exercice 9
Exercice 10

Для тренировки различных случаев применения passé composé:
Activité 1
Activité 2

Пришло время для этого развлекательного упражнения.

Все о Passé composé в трех частях — часть 3.

Passé composé — часть 1: здесь.
Passé composé — часть 2: здесь.

Нет комментариев